La Wica
    Textes de/sur Gerald Gardner
    Textes de/sur les Prêtresses de Gardner
    Les Anciennes Lois
    Théologie, Dogmes et Croyances
    Sur la Pratique
    Sur l'Histoire
    Lignée & Traditions
    Le Livre des Ombres
    Le Livre des Plantes
    Les Gens
    L'Initiation
    Le(s) Secret(s)
    La Validité
    Outils et Accessoires

  Le NROOGD

  Dion Fortune & The Society of Inner Light

  Alex Sanders & la Tradition Alexandrienne

  Chamanisme / Faery / Huna

  Magie Enochienne

  Reclaiming / Feri / 3rd Road

  Thelema

  Tubal Cain

  Autres

 

La Librairie

Le Cercle de la Pierre Sorcières

Liens

Dernières mises à jour du site


 

Mensonges et Vérités
par Ph. Heselton 
version française Tof

Je pense que Gerald Gardner comme tout le monde (ou la plupart d’entre nous en tout cas) disait la vérité dans certains cas et s’en éloignait dans d’autres.

Je pense pouvoir détecter au moins trois approches différentes de la vérité dans les écrits de Gerald Gardner.

Tout d’abord, il y a un relativement petit nombre d’exemples où il dit délibérément des mensonges. On peut citer par exemple la fois où il raconte qu’une sorcière lui a parlé de ses expériences lors des rituels, alors qu’en réalité ces mots étaient tirés de «The Moon Endureth » de John Buchan

Il y a ensuite les cas où Gerald Gardner dit des choses qui sont tout à fait exactes mais en le disant de manière à donner une impression fallacieuse. Trois exemples me viennent à l’esprit : Tout d’abord, dans « Witchcraft Today » lorsqu’il parle du rituel du Solstice d’Hiver, il écrit « j’en ai entendu un qui dit… » ce qui sous entend qu’il s’agit du texte d’un ancien rituel qu’il a entendu dans la bouche de vieilles sorcières. En réalité, c’était un rituel qu’il avait demandé à Doreen Valiente de rédiger pour lui à l’occasion de Solstice d’Hiver précédent. Oui, il l’avait vraisemblablement entendu, mais pas de la manière dont il tentait d’en donner l’impression.

Deuxièmement, lorsqu’il dit qu’une des façons de créer de la charge magique c’est de « battre un objet ». Il parle ici de la pratique rituelle de l’escourge sur une autre sorcière, mais ici l’utilisation du mot « objet » a été imaginée pour tromper sans que ce soit strictement un mensonge.

Il y a enfin la fois où il a demandé à Austin Osman un rituel pour retrouver « un objet perdu ». A nouveau, c’était tout à fait vrai, une de ses Grandes Prêtresses était partie pour rejoindre un autre coven. C’était tout à fait vrai mais très ambigu !


Il y a une dernière catégorie d’assertions de Gerald Gardner où il est, selon moi, certain de dire la vérité. Lorsqu’il raconte à Ralph Merrifield qu’il est tombé amoureux d’une sorcière en surveillant le respect du couvre-feu avec elle pendant la guerre, lorsqu’il répète ce que « la première sorcière qu’il a connue » lui a dit et quand il parle du groupe qu’il a rencontré, qu’ils étaient les membres du coven, qu’il irait « jusqu’en enfer et franchirait la tempête pour chacun d’entre eux », tout cela c’était vrai, il le pensait sincèrement.

 

Ce que je veux dire ici c’est que nous lisons les écrits de Gerald Gardner nous devons les étudier et essayer pour distinguer à quel niveau de vérité nous sommes. Il faut se dire que comme on peut démontrer qu’à certaines occasions on ne pouvait lui faire confiance, nous devons donc traiter tout ce qu’il dit avec un grand scepticisme. C’est peut être un peu dur de dire cela mais ça peut être vraiment très utile.

  

 

Ph. Heselton est l'auteur de plusieurs livres dont « Wiccan Roots », « Gerald Gardner and the Cauldron of Inspiration » ou « Gerald Gardner and the Witchcraft Revival »


 

 

retour
 

 

Dans la joie nous nous sommes réunis, dans la joie nous nous séparons et dans la joie nous nous retrouverons!