La Wica
    Textes de/sur Gerald Gardner
    Textes de/sur les Prêtresses de Gardner
    Les Anciennes Lois
    Théologie, Dogmes et Croyances
    Sur la Pratique
    Sur l'Histoire
    Lignée & Traditions
    Le Livre des Ombres
    Le Livre des Plantes
    Les Gens
    L'Initiation
    Le(s) Secret(s)
    La Validité
    Outils et Accessoires

  Le NROOGD

  Dion Fortune & The Society of Inner Light

  Alex Sanders & la Tradition Alexandrienne

  Chamanisme / Faery / Huna

  Magie Enochienne

  Reclaiming / Feri / 3rd Road

  Thelema

  Tubal Cain

  Autres

 

La Librairie

Le Cercle de la Pierre Sorcière

Liens

Dernières mises à jour du site


 

Avec l’Aide de la Haute Magie
Chapitre VI – Ils Quittent la Forêt
par Gerald
Gardner  version française Tof  & Xavier

  
C’est ainsi que passèrent deux nuits pénibles.
Le troisième matin de leur aventure, ils se sont cachés dans l’une de ces cachettes accueillantes dans les bois. Leurs chevaux étaient fatigués, car ils avaient chevauché longtemps la nuit précédente. Il était environ huit heures ce matin et ils s’étaient bien nourris de lapins rôtis sur un beau feu. Ils étaient maintenant repus et fatigués. Ils se sont vautrés sur un lit de thym, se prélassant au soleil, avec la symphonie de la forêt dans leurs oreilles.
« Je ne demande pas plus que cela de la vie » a dit Olaf en se couchant sur le dos pour regarder le ciel.
« Oui, c’est une magnifique journée de congés », a convenu Jan, « et mère aurait beaucoup à en dire. »
Vada regardait ceux qui parlaient, elle semblait sur le point de dire quelque chose, puis elle se ravisa.
Jan lui sourit. « Pourquoi les femmes rouspètent-elles toujours ? » a-t-il demandé.
« Est-ce que ta mère rouspète ? » s’enquit-elle.
Jan a hoché la tête Thur s’en est mêlé : « Normalement non. Il n’y avait pas de fille plus belle et plus charmante lorsqu’elle a épousé votre père, il avait bien de la chance.
- Trop de travaux aigrissent une femme » a dit Vada « Sans l’aide d’un homme pendant toutes ces années ...
- C’est pour ça que je veux retrouver notre héritage » l’interrompit brusquement Jan, « mais elle essaie vraiment de m’en dissuader. C’est ce qui cause la moitié de nos disputes, je ne cherche que son bien être, mais elle n’en veut pas.
- Parce qu’elle a peur pour toi et Olaf et parce que tu cherches à lui faire avoir une vie étrange qu’elle n’apprécierait pas.
- Vada comprend cela », a dit Thur. « L'Église lui offre une vie de contentement et de travaux pénibles et comme elle est pieuse, elle obéit. Son père ayant toujours vécu ainsi elle ne connaît pas de vie meilleure. Ton père n’était pas un seigneur quand il l’a courtisée et épousée, mais un homme d’arme un peu rustre avec peu d’argent dans sa poche. Comment peut-elle comprendre ton malaise et ton ambition, Jan ?
- Mais j’aimerais qu’elle cesse de rouspéter, » a maintenu Jan obstinément, « et quant à mes projets, ce sont les miens et je vais continuer.
- Je n’aime pas les disputes, mais elle doit avoir une bonne raison. Pendant que nous nous reposons tranquillement, elle travaille à notre place pour nous nourrir l’hiver prochain. J’aimerai pouvoir être à deux endroits à la fois... ici, où je suis bien et là-bas pour aider ma mère. »
Ils ont ri et Olaf a roulé pour se coucher sur le ventre et observer un insecte dans le thym et a ajouté: « Mais je jure par tous les saints, je travaillerai deux fois plus dur, non, trois fois, quand je serai de retour.
- Mais ce n’est pas pour tout de suite » ajouta Thur alors que Vada souriait aux trois hommes.
« Bon » a ajouté Thur en riant franchement, « ce sera tant pis pour toi quand tu t’y mettras. »
Les deux garçons ont acquiescé et Olaf dit en haussant les épaules : « mais pourquoi devons-nous attendre, Thur ?
- Pour notre sécurité. Réfléchis ! Nous avons commis le crime le plus grave contre l'Église ... nous avons empêché son action et apporté aide et réconfort à celle qu’elle considère comme une sorcière et qu’elle ne cessera jamais de poursuivre. Le mot sera passé dans toute l’Angleterre chrétienne d’abbaye à abbaye et ses messagers voyageront rapidement et directement, alors que nous devons aller lentement et par des voies détournées. N’est-ce pas, Vada ?
- En effet vous dites la triste vérité » confirma-elle avec la plus haute gravité. « Non seulement je cours de très grands risques, mais vous aussi parce que vous m’avez apporté aide et réconfort. Leur traque ne va se relâcher, et ils n’auront aucune pitié si nous sommes attrapés. Autant nous pendre aux arbres là-bas et en finir.
- Pas du tout ! » a protesté vaillamment Jan. « Je ne me pendrais pas pour une femme et encore moins pour l'Église. Je me cacherais plutôt au fond des bois et j’y vivrais pour la dépouiller chaque fois que je pourrai.
- Et moi » dit Olaf, « aucune femme ne me fera désespérer, la Mère Église ou une autre. Mais je crois que la Sainte Vierge sera notre protectrice. Elle est une vraie mère et elle a une grande compassion pour tous les enfants de la terre, qu’ils soient pécheurs ou non.
- Ta foi est comme toi, mon garçon et elle sera notre protection, mais moi je n’ai pas ta foi.
- Moi non plus » a dit Jan.
Vada a dit à voix basse : « Je n’ai que faire d’une foi. »
Le regard de Thur était miséricordieux lorsqu’il a répondu : « Cela te passera ma fille, n’aie pas peur. Lorsque tu iras mieux tu oublieras et tu seras heureuse et en paix. En ce qui concerne les risques que nous courons je me fie à mon esprit et à ma ruse. Olaf va prier pour nous et il nous soutiendra par sa foi, mais je vais réfléchir à la suite de notre fuite. Considérons maintenant notre situation. Je pense que depuis que nous avons quitté Wanda, personne ne nous a remarqués. Nous avons observé les routes toute la journée et personne n’est passé devant nous, dirigeons-nous maintenant vers Londres.
- Londres ! » ont crié les trois autres.
« Oui, à Londres. C’est le seul endroit où des gens peuvent disparaître dans la foule et ne pas être remarqués, et de plus, je dois être vu sur la route de Londres. Lorsque j'ai quitté la maison j’en ai parlé pour expliquer mon absence. Un homme ordinaire doit aller où il dit qu’il va. Ne sachant pas où j'allais ni pendant combien de temps je serais absent, j’ai du raconter une histoire plausible et j’ai dit que j’allais m’occuper d’un frère malade à Londres.
- Londres ! » a dit Vada avec nostalgie. « J’aimerai voir Londres.
- Oui, ma fille et il le faut car si on te pose des questions, tu dois être capable d’en parler tout comme moi je dois savoir ce qui s’y passe. Vous allez maintenant tous m’attendre ici, on dirait qu’il y a un grand village pas loin, je vais y aller à cheval et essayer d’acheter des vêtements de femme pour Vada.
- Des vêtements de femme ! » s’est écrié Jan
- Elle ne peut pas vivre pour le reste de sa vie déguisée en homme. C’est un bon déguisement la nuit ou à une certaine distance, mais tous ceux qui ont des yeux pour voir verront en se rapprochant d’assez près que c’est un déguisement. Vada doit à nouveau redevenir elle-même et c’est là réside le danger, pour elle comme pour nous ! Souvenez-vous, la moindre erreur peut nous trahir et nos ennemis sont implacables et rusés et ils savent que nous sommes vivants et que nous chevauchons quelque part.
Nous arrivons dans une région très peuplée et on nous remarquera si nous voyageons de nuit ou si nous nous cachons la journée et je pense qu’il serait mieux que demain nous chevauchions à la vue de tous, comme si nous étions d’honnêtes voyageurs.
- Oui », a dit Jan, « mais si quelqu’un pose des questions au sujet d’un groupe de quatre voyageurs ? C’est un nombre significatif.
- Je peux peut-être aider », a déclaré Vada : « A la campagne, la plupart des gens qui nous voient doivent être ‘de la fraternité’. Portons tous un morceau de tissu blanc derrière nous, comme des queues de lapins.
- Dans quel but ? » a demandé Thur.
« Tout frère qui nous verra porter une telle queue saura que nous souhaitons voyager invisibles et même sous la torture il jurera qu’ils n’a vu que quatre lapins sur la route. Il y a longtemps, nous avons constaté que si un homme jurait sous la torture qu’il n’avait rien vu, ses yeux le trahissaient, mais, s’il croyait que de façon mystique, nous sommes transformés en lapins, il maintiendra qu’il n’a vu que des lapins et cela jusqu’à sa mort ! C’est étrange mais c’est comme ça.
- Ça ne nous coutera pas grand-chose que d’essayer, Vada, » a dit Thur « nous sommes donc d’accord ? Donc plus de voyages nocturnes pour nous, mais demain nous galoperons au vu et au sus de tout le monde. »
Et c’est ce qu’ils firent.
En en parlant tous ensemble, ils ont perfectionné les détails du plan de Thur. Ils ont décidé qu’ils devaient se hâter vers Londres et se perdre au cœur de la grande ville. De là Jan et Olaf rentreront seul à la maison en éclaireurs et Thur et Vada les suivront quelque temps plus tard, Vada se présentera comme la nièce de Thur. Ils raconteraient que le frère mourant de Thur lui a demandé de s’occuper de sa fille par charité.
« Et » a dit Thur, « si l’un d’entre vous a une meilleure idée d’histoire, je veux bien l’écouter. »
Il a eu un moment de silence, puis tous ont secoué solennellement la tête et Vada a dit : « C’est vraiment un monde désespérant, il y a trois hommes honnêtes et moi un pauvre diable que vous avez sauvé, mais vous n’en serez pas récompensé, au contraire, cela vous met en danger. Sans moi vous seriez en paix. Je risque de vous mener à la mort ! 
- Non, c’est nous qui sommes allés vous chercher, Vada » a résolument objecté Olaf, mais Vada a poursuivi : « Pourtant c’est moi qui était en danger avant que vous ne veniez.
- ce n’est pas très important » a dit Thur avec énergie. « Cela ne te sied guère ma fille de parler de la sorte, toi qui fait l’objet d’un amour si ardent. Je n’ai jamais vu un homme avec une aussi grande dévotion et vraiment désintéressé.
- Vous parlez de John Landlord ?
- Oui, Vada, c’est ça. Et comme il s’est si bien occupé de toi, tu aurais pu le payer en retour ...
- Non, ça ce n’est pas possible ! » L’interrompit-elle avec un regard furieux.
« Au moins avec gratitude pour vous avoir sauvé la vie » a poursuivi Thur d’une voix égale.
« C’est une pauvre récompense que de s’asseoir et souhaiter la mort, même s’il ne peut pas vous entendre. Sans lui, ces canailles de persécuteurs nous auraient attrapés aux portes de la ville. Il a retardé leur arrivée sans se soucier des conséquences, ni penser à sa propre sécurité. Il te faut donc être joyeuse et chasser de ton esprit ces épreuves. »
Vada a admis la vérité et la sagesse de ce conseil. Jan et Olaf regardaient bizarrement, mais Thur a maintenu son propos tout en la fixant d’un regard sympathique. Le rouge lui monta au joues lorsqu’elle dit :
« Je vous demande pardon. Il ne faut pas parler de la sorte, je ne voulais pas être ingrate. Je donnerais ma vie plutôt que l’on fasse du mal à quelqu’un par ma faute ... »
Thur a souri chaleureusement. « Pour ça on peut te croire, Vada, mais je pense à autre chose. Il faudrait changer ton nom car il peut nous perdre. C’est un nom étrange que je n’avais jamais entendu avant et je pense qu’on le retient facilement » dit-il d’un ton badin, car il s’attendait une résistance, mais Vada a fait un signe d’assentiment.
« Oui, c’est vrai. Thur vous êtes plus sage que moi et vous voyez plus loin que les autres. Ma mère avait un nom secret pour moi. Elle l’utilisait toujours quand nous étions seules toutes les deux et il me tient à cœur à cause d’elle. C’est le nom que j’ai reçu quand j’ai fait le serment dans le Cercle.
- Mais cela ne te chagrinerait pas de l’utiliser maintenant ma fille ?
- Non, cela m’apaiserait plutôt. Appelez-moi Morven. »
Pourtant, en disant cela, ses yeux se sont remplis de larmes, mais elle sourit courageusement à Thur et a répété plus fermement : « Morven.
- On fera comme ça » a dit Thur, en s’abstenant de répéter ce nom.
Olaf a brisé le silence qui a suivi en disant: « Il y a quelque chose à laquelle j’ai réfléchi, les ecclésiastiques sont souvent aussi magiciens, Thur. Comment est-ce possible ?
- C’est parce que tout apprentissage passe par l'Église et que la magie exige un long apprentissage. De nombreux évêques pratiquent la magie, on sait même que des papes l’ont fait. Tous les livres de magie viennent de Rome ou d’Espagne où la Sainte Église est tout puissante.
- Il y a bien plus de magie à l’Est, c’est de là qu’elle provient » a corrigé Morven.
« C'est vrai, mais je parle de ce qui est enseigné en Occident.
- Comment avez-vous commencé à étudier la magie, Thur ? » a demandé Olaf rapidement.
« Quand nous avons fuit Fitz-Urse avec votre père, les Normands étaient à nos trousses. Nous avons eu peu de chance lors de notre vie et nous avons eu trois jours vraiment difficiles à nous cacher dans une forêt. Nous avons ainsi pu ébranler nos ennemis et nous échapper pour de bon. Nous avons pris un bateau en partance pour l’Espagne. Ton père n’avait que vingt deux ans, moi dix de plus, et nous avons rejoint une bande de mercenaires avec qui nous avons combattus. Après un moment, votre père a eu le mal du pays et a souhaité rentrer, ce que nous avons fait et il s’est marié et moi je suis reparti combattre.
Il m’a fallu plusieurs années avant de revoir votre père. Il a été tué lors de notre combat suivant et une fois de plus je suis rentré pour porter la triste nouvelle à votre mère.
- Mère nous a souvent dit combien vous l’avez réconforté et comme vous avez été bon avec elle » a dit Olaf, avec son sourire bienveillant et sage, un sourire surprenant chez quelqu’un de si jeune.
Thur l’avait remarqué, avec la surprise que ce sourire suscitait toujours en lui. « La vie de mercenaire était une vie agréable tant qu’on avait un engagement, c’est ce que je pensais lorsque j’y suis retourné, mais votre père me manquait cruellement. Mais ça a rapidement pris fin. J’avais un peu d’argent de côté et je voulais faire autre chose, j’avais appris à faire des pansements, à m’occuper des blessures et soigner les fièvres. Voilà comment je suis devenu un pauvre étudiant à Cordoue et que j’ai étudié la magie et l’astrologie ainsi que la connaissance des plantes et la façon de les préparer.
- Est-ce que Don Menisis vous a enseigné beaucoup de choses ? » a demandé Jan.
« Oui, il professait longuement et enseignait la théorie de la magie, personne n’aurait pu le faire mieux que lui, mais il ne nous en a pas enseigné la pratique.
- Pouvez-vous nous résumer ce qu’il vous a dit de la théorie de la magie ?
Thur a ri, « Il faudrait un siècle pour en parler vraiment, mais pour résumer en quelques mots... Les prêtres nous disent que Messire Dieu est là haut dans le ciel avec les saints et les chérubins. Il est trop important pour se soucier de nous pauvres vers de terre. Nous pouvons prier son Fils et sa mère, Notre-Dame, mais même eux sont trop importants pour tenir compte de nos demandes, mais les rois et les empereurs peuvent, peut être, communier avec eux.
Donc, dans sa grande sagesse Dieu a créé les saints, pour nous les humbles, et c’est à eux que nous pouvons adresser nos prières et faire de riches présents... et en promettre d’autres ... s’ils nous aident. »
- Et ils vous aident ? » a demandé Morven.
« Eh bien » a répondu Thur, « voilà le problème. Parfois, d’après ce qu’on entend dire, un saint peut accomplir un miracle, mais le plus souvent les saints font une demande à Messire Christ ou à Madame la Vierge. A leur tour, ils peuvent accorder le miracle ou encore passer la prière à Messire Dieu lui-même, qui l’accorde, s’il en a envie. Les prêtres disent que de nombreuses prières sont exaucées.
- Ma mère prie toujours les saints et leur fait de riches présent, mais elle n’a jamais eu de résultat et les saints (ou plutôt les prêtres qui le font en leur nom) acceptent les présents et ne donnent rien en retour » grommela Jan
« Alors qu’en magie » a poursuivi Thur, « avec les mots de pouvoir appropriés et les sorts qui y sont liés on peut attirer l’attention (et dans une certaine mesure, contraindre) de puissants esprits et démons, et, en leur demandant leur aide, on obtient souvent gain de cause.
- Oui, » a dit Morven, « il n’y a vraiment pas beaucoup de différence, sauf pour que si les esprits accèdent à votre demande, vous n’êtes pas plus pauvres qu’avant puisque vous n’avez pas à leur faire de riches présents.
« D’après vos paroles, » a dit Jan « il me semble que c’est comme si lorsqu’on souhaite une libéralité d’un puissant seigneur, on s’adresse d’abord à un huissier et qu’on lui donne un gros pot de vin. Ensuite l’huissier va voir le chapelain, qui lui va parler à l’épouse du seigneur, et elle, quand son seigneur est de bonne humeur, lui parlera de la question et le persuadera, si tout va bien, d’accorder la libéralité.
Mais en magie c’est comme si tu allais voir l’huissier et, en attirant son attention, il peut t’accorder lui-même directement la libéralité, et sans pot de vin.
- Oui, c’est un peu comme ça, » a convenu Thur, « mais c’est aussi comme si tu lui disais : « Je sais que tu as volé du blé au seigneur (ou triché sur les loyers) et si je ne reçois pas ce que je veux tu vas assurément souffrir.
Les esprits sont contraints par ceux qui savent comment attirer leur attention, et après cela on leur fait savoir ce qu’on veut d’une façon qu’ils peuvent comprendre tout en leur faisant savoir qu’on peut aussi les faire souffrir. S’ils ne devaient pas accéder à votre demande, par les étranges pouvoirs sympathiques, ils souffriraient dans leur propre corps de ce qu’on infligerait à leur sigil.
- Dites-nous maintenant, Morven, comment cela se passe avec la sorcellerie », supplia Jan.
« J’ai juré de ne pas en parler » a-t-elle répondu. « Mais je peux tout de même dire cela : Les chrétiens croient qu’il y a un bon Dieu, ou un Dieu qui est bon pour vous, pourrait-on dire, qui est tout-puissant et qui désire ardemment que des gens l’adorent... et pourtant vous ne pouvez pas lui demander directement ce que vous voulez, mais vous devez adresser votre prière à un saint, qui, si je comprends bien, n’est qu’un homme mort. Vous devez aussi donner de l’argent ou de riches présents avant de pouvoir espérer que votre prière se réalise. Je n’arrive vraiment pas à concevoir un dieu tout puissant qui a toujours besoin d’argent !
Nous, les sorcières, avons aussi nos dieux, et ils sont bons, du moins pour nous, mais ils ne sont pas tout-puissants et ils ont donc besoin de notre aide. Ils désirent la fécondité pour l’homme, le bétail et les cultures, mais ils ont besoin de notre aide pour y parvenir et c’est par nos danses et d’autres moyens qu’ils obtiennent cette aide.
- Mais vos dieux ne sont que des diables ! » a protesté Olaf.
« Qui peut dire lesquels sont des dieux et lesquels sont des démons ! » l’a interrompu Morven. « Pour moi si un dieu fait du bien, alors il est bon.
- Oui », a convenu Olaf, « Mais à quoi cela sert-il qu’il vous fasse du bien dans ce monde et qu’il vous jette dans les flammes de l’enfer dans l’autre monde ?
- C'est vrai, » a dit Morven « Jugeons nos dieux d’après leur bontés. Si ce que les prêtres m’ont dit est vrai, votre Dieu aimait tant le monde qu’il a créé, qu’il a conçu un purgatoire où brûle un feu éternel dans lequel il a jeté toutes les personnes qu’il a créé depuis des milliers d’années ... à part quelques uns qui formaient la race élue. Puis il semble qu’il a changé d’avis et jeté l’ensemble de cette race élue dans cette fosse de feu... tous, sauf quelques-uns ... qui avaient adopté une nouvelle foi qu’il avait créé ! »
Thur et Olaf l’ont regardé avec horreur, mais Jan a dit: « Par le ciel, vous avez raison. Pourquoi un pauvre bébé qui meurt avant d’avoir eu la chance d’être baptisé, devrait brûler pour toujours en enfer alors qu’il n’a lui commis aucune faute ?
- Mais » a dit Thur « l’enfer est un pays terrible et la seule façon d’y échapper c’est d’obéir aux commandements de Messire Dieu et ses prêtres ... même s’ils sont parfois difficile à comprendre.
- Oui, » a convenu Olaf « répondez à cela maîtresse, si vous le pouvez ! Vos dieux ne peuvent pas vous sauver de l’enfer. Que se passera-t-il lorsque vous mourrez ?
- Pourquoi » a-t-elle dit « après m’être reposée pendant un certain temps dans le beau pays de l’autre côté de la vie, nous revenons une fois encore et renaissons sur cette terre. Toujours en progrès, mais pour progresser nous devons apprendre et pour apprendre il faut souvent souffrir. Ce que nous endurons dans cette vie nous aide à avoir une meilleure existence dans la suivante et ainsi nous sommes encouragés à subir ici tous les ennuis et épreuves, car nous savons qu’ils nous aident à atteindre des choses plus élevées. Ainsi, les dieux nous enseignent à aller de l’avant et à penser au moment où nous ne seront plus des hommes... mais comme des dieux !,
- Comme des dieux ! » s’étouffa Olaf « Des hommes comme des dieux ! Je me suis souvent demandé pourquoi les prêtres brûlent toutes les sorcières ... et bien maintenant je sais.
- Alors c’est ça, » a dit doucement Thur. « J’ai souvent été surpris par le courage avec lequel vous et les autres souffrez tant sans vous laisser aller. Mais il me semble que nous pourrions en parler pendant très longtemps sans jamais parvenir à nous entendre.
- c’est votre tour maintenant, » a dit Morven. « Voulez-vous nous parler de la magie que vous avez étudié et comment elle est censée agir ?
- Ça prendrait des semaines » a dit Thur.
« Non » a dit Morven, « résumez-nous le plus gros, on aura déjà une idée » et elle lui a souri avec ses grands yeux d’ambre liquide de sorte qu’il ne pouvait rien lui refuser.
« Voilà donc en résumé. Don Menisis nous a enseigné qu’au commencement, Dieu a créé le monde par un mot de pouvoir ... que la lumière soit ... et la lumière fut. Puis il fit les sept planètes du Soleil, la Lune, Saturne, Jupiter, Vénus, Mars et Mercure, il les a placés dans le firmament des cieux et fait en sorte chacun d’entre eux soit contrôlé par un puissant esprit dont ils portent le nom. A chacun de ces esprits gouvernants, servant sous son autorité et soumis à sa volonté, ont été placés différents archanges, anges, esprits et démons. Est-ce que je suis clair ? »
Il ne parlait plus que pour Morven et regardait son visage alors qu’elle l’écoutait attentivement.
Elle hocha la tête. « J’ai entendu ma mère parler de cela. »
Thur a poursuivi : « Si l’élève connaît le mot de pouvoir qui contrôle chaque esprit, il peut l’appeler et le contraindre à accomplir sa volonté, mais chaque esprit a son propre nom et sigil, ou signe, et il ne peut être convoqué que par ce sigil.
- Il y a beaucoup à apprendre, » a-t-elle commenté sagement. « Tant à apprendre qu’il n’y a plus beaucoup de temps pour la pratique.
- Vous avez bien compris chère amie. Chaque type d’archange et ses séides ont en charge un seul type de travail et aucun autre. Ils ne peuvent être convoqués qu’à leur heure exacte. L’étudiant doit apprendre à respecter les heures et saisons et les travaux spéciaux gouvernés par chaque planète.
- Je ne sais plus où j’en suis » s’est plaint Jan, il avait l’air sonné alors que Olaf souriait tout en jouant aux osselets avec dextérité.
« Ce n’est pas tout » a repris Thur. « Nos étudiants doivent apprendre les noms et les pouvoirs, les sigils et les mots de pouvoir de chaque esprit planétaire. Ensuite, il doit apprendre comment utiliser ces mots, ou ce qu’on appelle ‘l’art magique rituel’ et tout cela c’est une tâche longue et compliquée.
- Est-ce qu’un homme peut garder tout cela en mémoire ? » a demandé Morven.
« Il doit s’en souvenir ou les mettre par écrit. Don Menisis avait de nombreux livres de magie sur ses étagères au milieu de ses traités de théologie, mais il ne les utilisait jamais. Je le regardais quand il ronronnait lors de ses cours et j’imaginais que ces livres criaient qu’ils voulaient être utilisés, lus et aimé, au lieu d’être oubliés sur une étagère et de ne servir à rien. - Vraiment, c’est merveilleux de pouvoir lire et écrire » a soupiré Morven avec nostalgie.
« Je t’apprendrais, si tu veux apprendre.
- La volonté je l’ai, mais je n’en ai pas la capacité.
- Seule la volonté est nécessaire chère enfant.
- mais pourquoi votre maitre ne pratiquait-il pas ce qu’il enseignait ? » a demandé Jan. « Était-il comme les autres professeurs ? »
Thur a haussé les épaules. « Il y avait toujours de nouveaux étudiants qui arrivaient et le maitre était très précis. Chaque jeune étudiant devait commencer au début et le savant docteur répétait de longues listes d’anges, de pouvoirs et de principautés, alors que les mouches pullulaient dans la chaleur et la puanteur de l’ail exhalée par les étudiants qui ronflaient. Je m’en souviens comme si c’était hier.
- Ainsi » a conclu Thur « il n’en ressortait rien. C’est alors que certains d’entre nous sont allés danser avec les sorcières, comme je vous l’ai raconté. La sorcellerie est différente. C’est une religion rivale du christianisme, une religion d’amour, de plaisirs et d’excitation. C’est pour cela que l'Église cherche à la supprimer avec le feu et les chasses aux sorcières, de peur que le peuple abandonne en grand nombre le culte des saints et la vie difficile que prêche l'Église. L'Église craint un retour massif aux anciens dieux qu’ils qualifient de démons. Ainsi, avec la montée en puissance du christianisme comme le dit la Sainte Église, la dureté et la cruauté se sont abattus sur l’humanité à un degré qu’elle n’a encore jamais connu. Il n’est pas étonnant que de nombreuses personnes retournent à la sorcellerie et cherchent un refuge pour échapper à la dureté et la misère de leur vie ainsi qu’à la froide austérité des prédications de l'Église. La nature humaine qui est fragile a besoin d’un peu de chaleur et de réconfort sur terre ... pas d’un paradis lointain après la mort. »
C’était une vérité si criante que personne n’a fait de commentaires mais Olaf a demandé : « Qu’as-tu fait alors, Thur ?
- Une fois encore il y a eu la guerre, j’ai donc fais mes bagages et j’y suis allé…
- Et ? » a demandé Jan
« Et, comme je pensais qu’ils m’avaient appelé, ‘Utilise-nous ! Lis-nous ! Aime-nous ! ... j’ai aussi volé les manuscrits ! »


 

retour
 

 

Dans la joie nous nous sommes réunis, dans la joie nous nous séparons et dans la joie nous nous retrouverons!